No one wants to live
forever, but everyone wants to live all over again. Me too. I never
wanted an eternal life if only so that death should not appear as
an utopia. But I would agree to living my life all over, for I have
grown to trust the established truth. It seemed to me that the world is
ruled by the great source.
For example: Happy End.
My life stumbled on that
very night when I dreamt for the first time that a glass was falling
off a table all day long. It wasnt just that glasses kept falling off
the table - no: one and the same glass is falling for a very long time.
Falling all day long.
A beautiful, blue glass.
And it is falling just as
beautifully. As if it werent falling but being suspended in space. As
if nothing at all is happening to it. Not only to the glass, but to all
of existence. As if nothing is happening to life itself due to the
simple reason that nothing at all could happen to it. And most
importantly as if that nothing is happening very, very slowly.
This dream recurs quite
often now.
Thats why, even if I do
begin living my life all over again, I will live it without expecting
any resolution. And with the knowledge that the Creator could not have
had any other goals but to ensure the presence of at least something
beautiful. For, beauty is nothing other than absence of goals.
Gena Krasner arrived in
New York at the same time as I did. But - from Yalta in the Crimea, and
settled down three blocks away from me.
Unlike me, he had a skill -
an obstetrician-gynaecologist - but, just like me, he had brought along
his wife and daughter to America. Both him and I, and our daughters
were the same age, while our wives were colleagues as well - experts on
ancient philology. With the help of a Jewish charitable organisation,
they became colleagues in the States also - maids in the same Manhattan
hotel.
They became friends. At
dawn, they met in the subway and dragged themselves to work together:
it was less dangerous that way. They came back late, exhausted and sad:
Is that why we moved here?!
They stopped complaining not
earlier than I told them a joke about a Jew who was incapable of
deriving pleasure from the present and felt disappointed even in the
future. He would peek out at every station and sigh: Oy vei! At the
last station, when they asked him why he was suffering all the way, he
confessed: But Im not in the right train!
Neither Lyuba, Genas wife,
nor mine, had any chances of switching to the right train, but they
began to react differently to their misfortunes after this joke.
Although Lyuba would still sigh, she would say different words at that:
Oy vey, I wish March would get here fast, that is the day of Genas
test!
Gena sat at home from
morning to morning and gnawed at his English. He passed the other two
tests that had to do with his profession easily, but he had a feeling
that English was going to be a disaster - and he would fail. And
without it - although he did work as an obstetrician all his life in
Russia - they would not even let him perform abortions on illegal
immigrants, not to mention receive births from full-fledged American
women.
All through January Lyuba
cursed February - because it distances the arrival of March. And my
wife got angry at the Jewish philosophy because it possesses a long
history and, therefore, did not allow me to finish my book about it by
the day when she was ordered to come to the hotel at an earlier hour.
Still, according to my
classification of Jewish philosophy, she belonged to the sect of
Hasidic Stoics, neglected the present for the sake of the future, and
every morning, would Lyuba that as soon as I hand my book to the
publisher, everything will be much better. Almost like in the past.
Like in Georgia. Where, by the way, the list of the fastest growing
things start not with the subway crime-rate like it does in New York,
but with fig-tree.
Each time, however, while
examining the faces of passengers on the train, Lyuba would express to
my wife doubts that -- when published -- my book will immediately open
the list of best-sellers. My wife would not agree because, in her
words, I was trying to present a very light-weight version of the
Jewish philosophy. Nevertheless, she admitted that New York is not
Georgia at all, where the amount of fee paid to the author for a book
was determined not by the number of its generally imbecile readers, but
by the number of words in the manuscript. Just normal words!
True, she would also admit
that even in Georgia they paid you for your words not as simply and
easily as they do for your figs. Only if those words are brought to the
publisher in some kind of order and totality. Not separately. Not if
they were loose like the are in dictionaries. Although, of course, in
dictionaries all the words are arranged alphabetically.
Once, towards the end
of February, Lyuba -- out of the nostalgia for the native language or
the respect for the best hopes of her colleague -- asked my wife to
give her something to read of her husbands. Even if it is just the
opening chapter. She complained, theres nothing to read in Russian
about wisdom-loving Jews. My wife answered that even the opening
chapter consists of exclusively English words.
What?! English?! Lyuba
screamed out, and the next morning, the Krasners, all three of them,
came by with a bottle of French brandy. They came and fell into feet:
save us, they wailed, and get us out of this mess, you are our only
hope! God and you! No, in the reverse order: you and God!
The plan for salvation was a
criminal one, but romantic: just for one day in my life, for the day of
the English test, I was to become Gena Krasner. All I needed to do for
that was to substitute Genas photograph with mine on the examination
ticket.
If Krasners knew me better,
they could have behaved with more pride, and - most importantly - do
without the brandy: I would have gladly done it for free. And - for a
series of reasons, out which two were the most principal ones: my
unyielding attraction for transformation and my contempt of local
physicians, who are frightened by the competition of the newly arriving
immigrants, and who are united in their zeal to make it difficult for
them to acquire licenses.
Wishing to flatter me, Gena
started philosophising. Why, for instance, he assured me carefully, is
it necessary to demand of obstetricians the knowledge of the English
language at the level of scribes? They should ask something else: do
you know where children come from in America? From the same place as in
Yalta or not?
Until his resettlement to
America, Gena received births and performed abortions for 20 years and
was educated enough to understand, in addition, that it is not
necessary to engage in idiomatic English with creatures, as they are --
in sweat and blood -- crawling into this world. Lets suppose, a
Russian obstetrician made a mistake in his language: are the sons of
bitches going to crawl back in?! And as for abortions, he sighed, - a
minimal knowledge of the language is pretty sufficient while performing
them or even the act which makes them necessary. Right?
Right, I said, and, in a
week, went to take the test instead of him.
Gena was right not just in
his calculations, but in his premonition as well. A
disaster stroked.
I mean, I wrote
everything correctly, signed Krasner and handed the writing with the
examination ticket to the chairman of the commission, a stately Hindu
in a tussore tunic. But this stately Hindu glanced at the ticket and
exclaimed:
So, you are Dr. Krasner!
Finally! and he embraced me like a compatriot.
It turned out that the Hindu
- although not a compatriot - lives on the same floor with the Krasners
and knows Lyuba and Irina very well, but he has never met me, that is
Gena.
I am constantly sitting at
home, studying! I answered for Gena.
Good for you! the stately
Hindu commended me and glanced at the manuscript. You write well and
speak bearably. Lyuba was complaining about your English in vain! They
are right in my homeland when they say: Russians are modest people! And
whats your speciality, if I may ask?
I said that my speciality
was psychiatry. The calculations were simple: the Hindus dont use any
birth control methods and multiply readily, and therefore its
dangerous to confess that I am an obstetrician: definitely, theres at
least someone in his family who is at least a bit pregnant! As for the
psyche, its a different matter with the Hindus: they safeguard
themselves with Yoga.
The miscalculation turned
out to be tragic: the Hindu, standing on his tip-toes and attempting to
seem even more stately than he was, announced to me that this evening
he is going to visit with his son in law, who for the second month
cannot make up his mind to strip his own wife, the Hindus daughter
that is, of virginity, because she herself cannot make up her mind
either. He promised twenty dollars and a national souvenir: an ancient
Indian love guide.
An hour later, during a
feverish meeting in McDonalds between my family and the Krasners, it
was agreed that Gena is not going back to his house and is spending a
night in the apartment of Lyubas girlfriend who had left town to visit
her fiancee in Canada, and who left her keys for Lyuba to feed the cat.
And as for me, the psychiatrist Krasner, I move for a day or two, until
the crisis expires, to Lyubas and Irinas.
The Krasners felt uneasy,
and they hinted that after my release theyll buy another bottle of
brandy - this time, a better one. Lyuba promised not to interfere with
my work and walk in noise-proof slippers in the apartment. She also
promised to reschedule her off-day tomorrow and go to the hotel, while
Irina gladly volunteered to visit her classmate.
I know your classmate!
Gena retorted, angry more at the fate than at the "classmate". Stay
home, you whore!
In the evening, surrounded
by an idyllic family situation, sitting over a cup of Georgian tea,
which my wife had provided me with for the time of my incarceration,
and nibbling sugar cookies Yalta style that Lyuba had baked, I
prescribed optimism for the Hindu newlyweds. I made it clear that
optimism is borne out of that simple fact that tomorrow circumstances
can not get any worse than today, and added to this recipe a series of
moralistic but gay stories on the theme of the wedding night, topping
it off with the most exciting Arab fairy tale from the One Thousand
and One Nights.
Later on, everything
happened as if in a drunken stupor, especially as, besides the tea, my
wife, that is not Lyuba Krasner, not the temporary one, but the real,
that is the eternal wife from the temporarily abandoned home, returned
through my new daughter, through Irina Krasner, a bottle of French
brandy. She wanted to stress that during the times of disaster, decent
people among immigrants are called to help one another without looking
back at presents. Especially, at cheap ones.
Since the Hindus, however,
drank only tea, Lyuba and I drank the whole bottle ourselves - while we
played the role of loving spouses - and in the alcoholic trance of
transformation, our night, as we had anticipated, turned out to be not
only espousal, but a wedding one as well, that is, decorated by
intricate Arabic lace and the brightest Indian colors.
Lyuba sneaked off to work
before I woke up.
At dawn, I dreamt of a
burning giraffe, who behaved himself more extravagantly than in the
Dalis painting: first of all, he was lying naked, without a cover on a
king-size bed in the middle of freezing Queens, and although he was
flaming with the same blindingly-orange fire of Hell, he, keeping his
eyes shut, pretended that he is unable to wake up. Secondly, he would
not allow himself to moan from pain or cringe from the vile smell of
scorching flesh. In addition, he realised that he was burning because
of a shrill hangover and the deathly shame for the committed sin...
Having been waken up, but
still embarrassed to open my eyes, I started to pick out in my head the
best justifications for my action and after long hesitations, stopped
at the most obvious one: I - am not I, but Gena Krasner, who is married
to Lyuba, and thats why I turned out to be in her bed - on my very
own, Genas, territory.
The infallibility of this
excuse provided me with the strength to get up and proceed to the
bathroom.
But it didnt come to a hot
shower. As soon as I accidentally remembered the nightly scenes -
especially the last one, my flesh flamed up in a hilly flame of
annihilating shame: no one, ever, among my noble tribe of Georgian
patriarchal Jewry has ever behaved that way with his own wife, with the
parent of his very own descendants!
Suffocating in the flames, I
turned on the blue faucet greedily - and that very instant, a shrill
scream pierced out of my chest: my scorching flesh suddenly started to
hiss under the icy stream and twisted from the unbearable pain.
Irina tore into the
bathroom, jerked the curtain aside, observing me from head to toe,
smiled, and asked in a sing-song:
Are you here for lo-o-ong?
Im taking a shower, I
mumbled and embarrassed, attempted to cover my groin, for which reason
I threw both knees up simultaneously and tumbled down into the empty
bathtub.
Sho-o-we-er? Irina
stretched out, continuing to smile. Without water? There cant be any
shower without water!
I too remembered that there
cant be a shower without water. And the water was not running. And I
was dry...
I came to after a long
while. Not before returning to the manuscript on Jewish wisdom that was
waiting for me. I had to edit a chapter about the The Remarkable
Nazarene. I reread it and stroked off someone elses words: If Christ
wishes to die for our sins, should we really disappoint him by not
committing them?
Then I recalled Irinas
arrogant glance that was pinching me in the bathroom. All day long she
gave me the same glance, which, as it turned out later, predicted the
unexpected, although then, it seemed to me, that having guessed what
had transpired between myself and her mother, the young woman was
trying to find the right words to express her indignation.
By the end of the day,
Gena called. He asked to tell his wife that her friend has quarrelled
with her fiancee and is returning to her cat, and he, Gena, has no idea
where to go now.
My wife called as well. She
asked me whether these hard conditions slowed the free flow of my
creative thinking. I answered calmly, but the still-hissing giraffe
reacted differently to the question: it started flaming again and
shuddered sacrificially. Hanging up, I decided that I was returning
home as soon as Lyuba comes back from work.
Something else took place.
Before she came, the Hindus, excited and exhilarated, tore into the
apartment with a carafe of wine and delicacies. The son-in-law took me
aside and, suffocating from pride, described the final scene of his
yesterdays battle with the demon of sexual uncertainty.
As I expected it, Lyuba
returned later than usual. In the midst of the feast, although Irina
and I were the only ones partying nervously. In addition - besides the
apparent reasons - we were nervous also because the Hindus were in no
hurry to leave, gnawed on cashews, chattered away in Hindu, and awaited
the arrival of new patients whom they recruited among the neighbors.
Indeed, an illegal immigrant
from Mexico announced himself, and started to complain not about the
immigration authorities but about his mixed feelings for the daughter
of his American fiancee.
Then a North Korean came who
was suffering from nostalgia for South Korea.
I prescribed them all the
same optimism, qualifying it now as the presence of spirit. Both of
them demanded from me to be more specific. I had to announce that one
should be striving not to become someone else, but rather to change
himself.
Because of the exciting
shame for yesterday and just as exciting a fear for today, Lyuba kept
pouring herself Spanish wine from a full-bellied carafe. There was
nothing to talk about: any word would have sounded silly. Finally
alone, without Irina who went to her room, and without the guests that
went home, we, without agreeing upon it, tore to visit a soap opera
family on television, and avoiding each others glances giggled louder
than the fictitious audience, who represent an indestructible class of
hopeless idiots.
Then, after having pretended
that we are remembering each name in the list of credits for the rest
of our lives, Lyuba and I, again without exchanging a word, turned
towards each other and started playing cards, mixing up the rules of
one game with those of another. We played for a long time, until it
became as deserted in the carafe as in the street behind the window.
Then, once again without a word, we went from the living room to the
bedroom.
And the same thing as the
day before happened, with the essential correction that it followed
cheap red wine, not French brandy.
The next morning, Irina
was waiting for me at the bathroom entrance. Declaring that her heart
belongs to the movie-star Travolta, she unexpectedly offered me the
rest. Without waiting for my answer, she added, that she cant sleep
for two nights in a row now and threatened to make my and Lyubas
secret known, if the same secret does not tie myself and her.
Grinding my temples and
suffocating from the similar feelings told to me by the Mexican, I,
suppressing the fear and excitement inside me, promised, in a
business-like manner that the secret will transpire starting tomorrow,
on Monday, when Lyuba will go to the hotel. Not being able to hide my
curiosity, I asked the young girl several irrelevant questions and
found out that she did not despise me, but on the contrary, respected
me. And due to an unexpected reason, at that: from what she understood,
I had never limited my own daughters freedom, who was her age, and
even let her fly to Spain to visit her girlfriend.
My folks - are pigs and
monsters! Irina confessed.
She told me that a week ago,
she met a great Salvadoran, who looked like Travolta, but she didnt
have time to give herself to him, because sniffing out her intention,
Gena and Lyuba flew into a rage and locked their daughter in the
apartment.
They have me under arrest!
Irina was indignant. And I cant live without freedom: I am young... I
want every day to be a Sunday, not just on Sundays... I want a life
that is only good, and not good and bad at the same time!
Once finally in the
bathroom, I locked the door behind me and lowering myself onto the
toilet bowl, asked myself a long-time question: why is it that the
nature needed to perfect people, myself, for example, to such a degree
that they, myself again, for example, grow nauseous from their own
uncleanness - both moral and bodily?! Why is it that the dirtiest of
all the roads - is the road to oneself?!
Nevertheless, after a couple
of minutes, revelling in the generosity of a warm and caressing shower,
I recalled with relief an also long-time truth that I had affirmed:
just like the majority of people, I, on the whole, am a decent person,
and the road leading to me does not break off, but passes through my
flesh and consciousness and proceeds further towards other people like
me - not better.
Well, lets suppose, some
new characters had arisen along that road - the Krasners from Yalta. I
didnt arise on their road, they did - upon mine. Why should I, lets
say, feel self-conscious in front of Gena? Everything is - if one
thinks about me - very decent: I passed English for him; without this
he would have never have become himself, an obstetrician-gynaecologist,
Gena Krasner; in exchange he loaned me himself for several days.
Or, lets take Lyuba
Krasner, the wife. In essence, everything is fine with her as well:
after all, who am I, Gena Krasner to her, - am I not her lawful
husband? And should I really worry: oh no, I am no Krasner, all of this
is a farce; you are - you, that is a man, who temporarily is pretending
to be him, Dr. Krasner. But what does it all mean, after all - I,
not I? First of all, what is I? Is it not the same conditionality
as not I or he? And it is not eternal or absolute - that
conditionality, I mean! And is not everything around a breakable
projection of our changing moods and thoughts?
Indeed, if one thinks about
it, this world is full of things that we tell apart from each other by
giving each a conditional definition. It is enough to forget this
definitions or consciously disregard them, it is enough to shuffle the
words inside our heads - and the world, everything around, changes
instantly!
Words and definitions rule
over the universe! Why is it, for instance, that I could not be called
- and therefore be - Gena Krasner, and accordingly, sleep with Lyuba?
The stately Hindu in a tussore tunic was not surprised - was he? - when
he found out that I - is Gena Krasner. The others werent surprised,
were they? And who in this world would have not believed it from the
very beginning if I was not I, but Dr. Krasner? Everyone would have
believed it! Even myself!
Indeed, everything with me
is not worse than with other decent people! I am no worse, lets say,
than my own wife, Lyuba Krasner. And what about Irina? Perhaps, her
heart does belong to Travolta, but isnt everything else for strangers
at her age? And who am I to her, if not a stranger? Because her mother,
Lyuba, she is no wife of mine, is she? After all, I am not Gena, not
Dr. Krasner, not the obstetrician, am I? And besides, I was not the one
threatening, - she was; and very seriously at that! It is also clear
that Irina decided on that because of her love for freedom, or out of
her striving for rebelliousness, and if there is a rebel - then, there
are unbearable conditions. And, according to my reasoning, it is a sin
not to support rebelliousness in a human being, because in the end, as
a result of smoothing its edges, this feeling provides the decisive
shifts in history!
Right after I reached the
shifts of history, I turned the faucet off, sighed deeply, looked into
the mirror hanging from the sweaty shower stand, and seeing that my
conscience is no longer tearing me apart, grew fond of myself and said:
Not bad at all!
Then, wiping the mirror with
my hand and shifting it to the side, I observed myself in profile, as a
result of which, I sensed the state of heavenly lightmindedness and
recalled a thought of unknown origin which I had grown to like long
time ago: The wisdom of a snake enslaves us, while the lightmindedness
of God frees us...
I was whistling a tune from
am old movie on my way out of the bathroom:
Turning and swirling is the blue balloon,
Turning and swirling right under the moon,
Turning and swirling - nowhere to fall,
Cover your dreams with a red and black shawl...
That whole day we, the
Krasner family, spent together. Each of us felt easier. I called my
wife and said that it would not be such a bad idea to get Lyubas
recipe for the Yalta-style cookies. I suggested to her to bake an
experimental batch of the cookies even before my comeback. Lyuba,
however, snatched the telephone out of my hands and swore to my wife
that the recipe, indeed, is so simple that no test is required.
Lyubas conversation with
Gena, however, did not go as well. He called before I called my wife
and first complained about the cat, who keeps growling at him after the
arrival of its owner from Canada. Then he confessed to his wife that
her friend is also very angry. Not at him, though, but at her Canadian
fiancee, whom she intends to punish in the form of seducing Gena to her
bed.
Dont you dare! - Lyuba
squealed. She is a dissident! And she had gonorrhoea!
Then, why the hell did you
kick me out to this place?! - Gena blurted.
Because, Lyuba exclaimed
again, I am always the one who has to take care of everything! And
because you dont know the language, while decent people have to sit
here instead of you only to be nice to us!
All right, enough! Gena
cried. Why the fuck did we come here in the first place?!
But you were the one who
dragged it upon your own ass! Lyuba squealed again and asked my
forgiveness for the vulgarity of her language. Wasnt it you who
drilled my brain about happiness and freedom?!
Thats enough! Gena was in
a rage. Lets just think of a way to get out of this fucking mess!
However, no one in our happy
family of Krasners had any intentions of getting out of it.
One more week passed. I
did not leave the apartment. During the day I kept working on my book
of Jewish wisdom and satisfied Irinas passion for freedom, and in the
evening, received patients, after which I temporarily revived Lyubas
hopes for happiness, drowning along with her - just as temporarily - in
the heavy Eastern melodies of Genas record collection and in the
magical images of Arabic fairy tales soaked in the caressingly viscous
massage oil, which Lyuba, at the risk of loosing her job, stole from
her deluxe suits in the hotel.
My wife from the previous
life behaved peacefully, because it was from her that I first heard
about the universal therapeutic possibilities of optimism and the
presence of spirit.
With Gena, it was bit more
difficult. One evening, when we, the Krasners, were having dinner with
the new patients and our Hindus, Gena, enraged by vodka and jealousy,
tumbled into the room with Lyubas friend, whom he introduced to the
guests as a dissident and his wife. He was behaving wildly but Lyuba
assured everyone that I was going to cure him: its just his first
visit.
I took Gena to the kitchen
and reminded him that it would be reasonable on his part to limit
himself until he gets the papers that he passed the English exam.
Limiting meant keeping away from me - that is his own house, otherwise,
I said, you wont see any local license.
To the guests surprise,
Gena calmed down: returned to the table and started drinking vodka in
silence, which Lyubas friend kept pouring into his glass as
insistently as Lyuba kept pouring it into mine. In addition, against
the background of everyones laughter, the dissident asked the women
present, including Lyuba, about sexual inclinations and passions of the
husbands present, including me, - and against the background of her own
laughter, she told about Genas. When there was no more vodka in the
bottle, Gena suddenly cursed in a foul manner addressing all the states
of America and banged his fist against an empty plate. The plate
shattered to pieces, and blood burst out of the fist. Handing him a
napkin, I ordered Gena to leave the premises. He started sobbing and
left, but that night no one could sleep in the Krasner family.
The next morning I went to
the publishing house and spent all day there. On my way home, I decided
to discuss with Lyuba and Irina some ways of peacefully getting out of
this fucking farce: its time for each of us, I wanted to say, to
return to our really own life...
In the entrance I was
squashing my head in my palms, not letting my mind to wander away from
the polished sentences of the farewell monologue. Although I realised
that the process of getting out of this situation - of any situation at
that - should be a humorous one, practised by people with the aim of
disinfecting unpleasant truths, I was, nevertheless, overwhelmed by
incomprehensible sadness of parting with the lecherous existence, a
parting of a careless he-dog with careless bitches, from whom he is
torn away precisely when the passions of the flesh become a condition
for knowing the unpredictable knowledge of men. The sadness was
especially deeper, as I realised that, first of all, I would have to
part with my own self: another step back into my life meant returning
to the real world - insulting with its blandness.
Getting out of the elevator
and stepping up to the plate with the name Gennadi Krasner, I,
therefore, still did not know - what exactly to say to a strange woman
by the name of Lyuba and her daughter, Irina. Perhaps, Ill utter
something just as sad as I seemed to be to myself. Perhaps, Ill tell
them that there is more justice in the stupor of passion than in the
rules of life. All of us, people, live according to those rules - do we
not?- and, alas, we do not live well. We try every day - do we not? -
and yet we hardly manage...
Or, vice versa, Ill say
something light to them, as light - lighter than the world - as I
seemed to myself now. Ill say that there was love between us, because
love, as the gay poet said - is not a sorrowful moan of violins, but a
screech of bedsprings. Or Ill say something that will be unclear to me
myself, and therefore will allow not only to explain what went on, but
keep an interest towards it. For example: the only way to express the
limits of the possible - is, you know, to exit it and enter the realm
of the impossible.
Or, may be, I thought, I
shouldnt say anything at all, because any words, and not only these -
are never your own, but someone elses. Theyre someone elses, no
ones experiences and guesses. Or even, may be, I just wont say
anything to them. Ill take my blue notebook and books, look at them
with a glance you have when youre not thinking of anything and leave.
Just as simply and quietly, as simply and quietly all three of us lied
- without descending to lying, but merely supercharging in ourselves
the most delicate of pleasures: openness to self-deception.
But is this luxury of
silence accessible to me? Is it accessible to anyone at least? Or,
perhaps, it is just as inaccessible as it was inaccessible for everyone
not to be born? I got entangled, and as always in cases like this, felt
that if I dont stop thinking - it would get worse.
Shaking my head and throwing
all the words out of it, I sighed deeply and poked my finger into the
doorbell. The sound was unexpected -- that of a nightingale's chirp.
However, they wouldnt open
the door. Now, I fell upon the doorbell with my fist. The nightingale
started choking and threw up its head in the naive hope that I
would let it breath. I did the opposite: pushing on that button harder
and harder. After several minutes, the doorbell burned out - and it
became quiet. I had nothing to listen to now, and in the midst of the
panic which now overwhelmed me, it suddenly became clear to me that I
was not to see Lyuba and Irina again.
This thought left me
helpless. Its very content seemed to me suddenly extremely unfair. For
a while, my consciousness sticked to a tiny spot of ink on the door,
but, afterwards, in my blurred despair, I started breaking in the door
with my shoulder...
Finally, the semi-naked
Hindu, who now seemed less stately, stepped out of his apartment.
Pitying me and getting confused, either due to the absence of tussore
tunic upon him or due to some other higher reason, he, for no apparent
reason, walked me to the side. His son-in-law appeared too. He put his
hand in my shoulder and shook his head to show me his sympathy.
Then, the Hindu informed me
carefully that my family along with the dishes and medicine books was
kidnapped by yesterdays patient with the cut fist. The son-in-law said
he called the police, but as usual, it came too late, cursed at all the
immigrants in general and didnt compile a report.
Both of the men suggested
that the yesterdays patient had a lot of money, but -- although I was
not yet rich -- justice will eventually prevail.
Apparently, I seemed very
disconcerted to them -- and the men found it necessary to add that
justice will prevail for the simple reason of all of us living here, in
America. I, as a matter of fact, pride myself, until today, with not
strangling the Hindus right there, but, instead, just turning myself
around and leaving without a single word.
Since that day, I havent
seen any of the Krasners, but I missed them often.
Lyuba no longer appeared in
the hotel. Anyway, even if she had not quit her job, she could not have
come across my wife there, because that very day I insisted upon her
return to the state of an unemployed ancient philologist. I explained
this demand to her by expressing my strong suspicion that a boom was
about to enter her field. She gladly agreed to quit the hotel job, but
asked me to motivate my bold prognosis. I referred her to the news of
the day: In the state of Alabama, some finalist of the local Wheel Of
Fortune contest had shot dead the winner of the competition on the
ground that the latter - as opposed to him -- was familiar with the
name of Homer.
Eight years later, I read an
announcement in a Russian newspaper congratulating the
obstetrician-gynaecologist Gena Krasner with his new position as an
assistant professor of psychiatry at the Baltimore Memorial hospital.
The announcement also said that he is writing a book on a curious
topic: universal therapeutic possibilities of transformation.